注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

艺术-教育——践行

----- 社会版

 
 
 

日志

 
 

迈克-杰克逊的馈赠——Heal The World  

2011-06-24 23:22:11|  分类: 文摘转载 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
迈克-杰克逊的馈赠
—— Heal The World  治愈世界
There's a place in your heart   在你心里有片土地
And I know that it is love  它就是爱
And this place could be much   这片土地可比明天
Brighter than tomorrow   更放光彩
And if you really try  如果你真去尝试
You'll find there's no need to cry  你将发现无须哭泣
In this place you'll feel   在那里你不会感到
There's no hurt or sorrow   悲痛与伤害
 
There are ways to get there   通往那里的路很多
If you care enough for the living 只要你对生命足够关怀
Make a little space   留一个小小的空间
Make a better place ... 创造一个更好的世界
 
Heal the world   治愈这个世界
Make it a better place   为你我
For you and for me   为全体人类 
And the entire human race   创造一个更好的世界
There are people dying   有人濒临死亡
If you care enough for the living   如果你对生命足够关怀
Make it a better place   为你我
For you and for me   创造一个更好的空间
 
If you want to know why   如果你想知道缘由
There's love that cannot lie   那就是爱从不撒谎
Love is strong   爱强大有力
It only cares of joyful giving   只关心欢乐的付出
If we try we shall see    试着去爱 我们将看到
In this bliss we cannot feel   在爱的庇佑里 感觉不到
Fear or dread   害怕 和 恐惧
We stop existing and start living  我们不再仅仅只是生存,而将开始生活
 
Then it feels that always   让爱常存
Love's enough for us growing   伴随成长
So make a better world   一个更好的世界
Make a better place ...   一个更好的住所
 
Heal the world    治愈这个世界
Make it a better place    为你我
For you and for me    为全体人类 
And the entire human race    创造一个更好的世界
There are people dying   有人濒临死亡
If you care enough for the living   如果你对生命足够关怀
Make it a better place   为你我
For you and for me   创造一个更好的空间
 
And the dream we were conceived in   我们的梦想
Will reveal a joyful face    将显现快乐的面容
And the world we once believed in   曾信仰过的世界
Will shine again in grace    重新优雅放光
Then why do we keep strangling life   那为何我们还要扼杀生命
Wound this earth, crucify its soul  伤害这个地球 在十字架上钉死它的灵魂
Though it's plain to see    尽管如此显然
This world is heavenly    这个天堂般的人间
Be god's glow    仍是上帝的荣光
 
We could fly so high    我们可以高高飞翔
Let our spirits never die    让灵魂长生不老
In my heart i feel you are all my brothers   在我心中 你们皆是我的兄弟
Create a world with no fear    创造一个无畏的世界
Together we cry happy tears    我们含着幸福的泪水
See the nations turn their swords into plowshares 喜看国家与国家 化干戈为玉帛
 
We could really get there    我们真的能达到梦想
If you cared enough for the living   只要你足够关怀生命
Make a little space   留个小小的空间
To make a better place ...    创造一个更美好的世界
 
Heal the world    治愈这个世界
Make it a better place   为你我
For you and for me    为全体人类 
And the entire human race    创造一个更好的世界
There are people dying    有人濒临死亡
If you care enough for the living    如果你对生命足够关怀
Make it a better place    为你我
For you and for me    创造一个更好的空间
 
Heal the world    治愈这个世界
Make it a better place   为你我
For you and for me   为全体人类 
And the entire human race    创造一个更好的世界
There are people dying    有人濒临死亡
If you care enough for the living    如果你对生命足够关怀
Make it a better place    为你我
For you and for me    创造一个更好的空间
 
Heal the world we're living    治愈我们所生活的世界
Save it for our children    为我们的下一代保存它的美丽

 

  评论这张
 
阅读(116)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017